World Library  
Flag as Inappropriate
Email this Article

The Eighteenth Brumaire of Louis Napoleon


The Eighteenth Brumaire of Louis Napoleon

1852 publication in Die Revolution

The Eighteenth Brumaire of Louis Napoleon (German: Der 18te Brumaire des Louis Napoleon) was an essay written by Karl Marx between December 1851 and March 1852, and originally published in 1852 in Die Revolution, a German monthly magazine published in New York and established by Joseph Weydemeyer. Later English editions, such as an 1869 Hamburg edition, were entitled The Eighteenth Brumaire of Louis Bonaparte.

The essay discusses the French coup of 1851 in which Louis-Napoléon Bonaparte assumed dictatorial powers. It shows Marx in his form as a social and political historian, treating actual historical events from the viewpoint of his materialist conception of history. Along with Marx's contemporary writings on English politics, the Eighteenth Brumaire is a principal source for understanding Marx's theory of the capitalist state.[1] It also shows Marx in his less statist form, referring to the government (or at least the bureaucracy) as a "giant parasitic body." And calling the left the "party of anarchy" as opposed to the conservative/reactionary "party of order" .

The title refers to the Coup of 18 Brumaire in which Louis Bonaparte's uncle, Napoleon Bonaparte, seized power in revolutionary France (9 November 1799, or 18 Brumaire Year VIII in the French Republican Calendar).


  • Contents of the book 1
  • "History repeats ... first as tragedy, then as farce" 2
  • See also 3
  • References 4
  • External links 5

Contents of the book

In the preface to the second edition, Marx said it was the intention of the work to "demonstrate how the class struggle in France created circumstances and relationships that made it possible for a grotesque mediocrity to play a hero's part."[2]

The work contains the most famous formulation of Marx's view of the role of the individual in history, often translated to something like: "Men make their own history, but they do not make it as they please; they do not make it under self-selected circumstances, but under circumstances existing already, given and transmitted from the past." Unfortunately this translation obscures the meaning of his line - which should be read more like "People (die Menschen) make their own history, but they make it not however they want, not under self-selected circumstances, but out of the actual given and transmitted situation. The traditions of all the dead generations burden, like a nightmare, the minds of the living."[3]

Marx's interpretation of Louis Bonaparte's rise and rule is of interest to later scholars studying the nature and meaning of fascism. Many Marxist scholars regard the coup as a forerunner of the phenomenon of 20th-century fascism.[4]

It catalogues the mass of the bourgeoisie, which Marx says impounded the republic like its property, as composed of: the large landowners, the aristocrats of finance and big industrialists, the high dignitaries of the army, the university, the church, the bar, the academy, and the press.[5][6]

"History repeats ... first as tragedy, then as farce"

This book is the source of one of Marx's most quoted[7] statements, that history repeats itself, "the first as tragedy, then as farce", referring respectively to Napoleon I and to his nephew Louis Napoleon (Napoleon III):

Danton, Louis Blanc for Robespierre, the Montagne of 1848 to 1851 for the Montagne of 1793 to 1795, the nephew for the uncle. And the same caricature occurs in the circumstances of the second edition of the Eighteenth Brumaire.[8]

Marx's sentiment echoed an observation made by Friedrich Engels at exactly the same time Marx began work on this book. In a letter to Marx of 3 December 1851, Engels wrote from Manchester:

.... it really seems as though old Hegel, in the guise of the World Spirit, were directing history from the grave and, with the greatest conscientiousness, causing everything to be re-enacted twice over, once as grand tragedy and the second time as rotten farce, Caussidière for Danton, L. Blanc for Robespierre, Barthélemy for Saint-Just, Flocon for Carnot, and the moon-calf together with the first available dozen debt-encumbered lieutenants for the little corporal and his band of marshals. Thus the 18th Brumaire would already be upon us.[9]

Yet this motif appeared even earlier, in Marx's 1837 unpublished novel Scorpion and Felix, this time with a comparison between the first Napoleon and King Louis Philippe:

Every giant ... presupposes a dwarf, every genius a hidebound philistine.... The first are too great for this world, and so they are thrown out. But the latter strike root in it and remain.... Caesar the hero leaves behind him the play-acting Octavianus, Emperor Napoleon the bourgeois king Louis Philippe....[10]

See also


  1. ^ Jon Elster, An Introduction to Karl Marx, Cambridge, England, 1990 (first pub. 1986), p 8.
  2. ^
  3. ^ The 1934 Soviet translation has: "Men make their own history, but they do not make it just as they please; they do not make it under circumstances chosen by themselves, but under circumstances directly encountered, given and transmitted from the past. The tradition of all the dead generations weighs like a nightmare on the brain of the living." K. Marx (1869), The Eighteenth Brumaire of Louis Bonaparte, Moscow: Progress Publishers, Ch. I, p. 10.
  4. ^ Tucker, R.C. "The Marx-Engels Reader, 2nd ed.," page 594. New York: Norton, 1978.
  5. ^ Ch. 3
  6. ^ Parlato, Valentino (1970) Il complesso edilizio [1], il manifesto, n. 3-4 marzo-aprile 1970, p.29, republished in F. Indovina (1972) Lo spreco edilizio
  7. ^
  8. ^
  9. ^
  10. ^ Quoted in , pages 25-26. Wheen points out the similarity between this passage and the one in Eighteenth Brumaire, but his quotation of the latter is a different translation or version than the one which appears above, or is perhaps a garbled combination of the Marx and Engels passages.

External links

  • The Eighteenth Brumaire of Louis Napoleon (Chapters 1 & 7 translated by Saul K. Padover from the German edition of 1869; Chapters 2 through 6 are based on the third edition, prepared by Friedrich Engels (1885), as translated and published by Progress Publishers, Moscow, 1937.)
  • Preface to the Second Edition (1869)
  • The Eighteenth Brumaire of Louis Bonaparte, Charles H. Kerr, Chicago, 1907.
  • The Eighteenth Brumaire Of Louis Bonaparte, International Publishers, New York, 1963.
This article was sourced from Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. World Heritage Encyclopedia content is assembled from numerous content providers, Open Access Publishing, and in compliance with The Fair Access to Science and Technology Research Act (FASTR), Wikimedia Foundation, Inc., Public Library of Science, The Encyclopedia of Life, Open Book Publishers (OBP), PubMed, U.S. National Library of Medicine, National Center for Biotechnology Information, U.S. National Library of Medicine, National Institutes of Health (NIH), U.S. Department of Health & Human Services, and, which sources content from all federal, state, local, tribal, and territorial government publication portals (.gov, .mil, .edu). Funding for and content contributors is made possible from the U.S. Congress, E-Government Act of 2002.
Crowd sourced content that is contributed to World Heritage Encyclopedia is peer reviewed and edited by our editorial staff to ensure quality scholarly research articles.
By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. World Heritage Encyclopedia™ is a registered trademark of the World Public Library Association, a non-profit organization.

Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from Project Gutenberg are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.