Search Results (5 titles)

Searched over 7.2 Billion pages in 0.58 seconds

 
Italian Translators (X) Philosophy (X)

       
1
Records: 1 - 5 of 5 - Pages: 
  • Cover Image

A Treatise on Government Translated from the Greek of Aristotle

By: William Ellis A. M.

...c. Rhetorica: A summary by T . Hobbes, 1655 (?), new edition, 1759; by the translators of the Art of Thinking, 1686, 1816; by D. M. Crimmin, 1812; J. ... ... king of Ænotria., from whom the people, changing their names, were called Italians instead of AEnotrians, and that part of Eu- rope was called Italy ...

Read More
  • Cover Image

Theological Essays and Other Papers

By: Thomas de Quincey

...heir pathos upon ideas that but for Christianity could never have existed. Translators there have been, English, French, German, of Mahometan books, w... ... its nature. Next, we want another inspiration (No. 2) for the count- less translators of the Bible. Of what use is it to a German, to a Swiss, or to ... ...dopt the inspiration No. 2, that will not avail us; because many different translators exist. Does the very earliest translation of the Law and the Pr... ...rrents through the license of interpretation assumed by these many adverse translators. Fourthly, as these differences of version arise often tinder t... ...es, B and V are interchangeable letters through thousands of words, as the Italian tavola, from the Latin tabula. Under that little process it was tha... ...enty,’ for which the Latin word is septuaginta. And thus in after ages the translators were usu- ally indicated as ‘The LXX,’ or, if the work and not ... ...ty in sup- posing one nation, or one race, to outrun another. The mod- ern Italians have excelled all nations in musical sensibility, and in genius fo...

Read More
  • Cover Image

The Philobiblon of Richard de Bury

By: E. C. Thomas

... day, while new au thors’ names are imposed upon us by worthless compilers, translators, and transformers, and losing our ancient nobil ity, while w... ... be born again in Paris; and thence being carried to Bologna, will obtain an Italian origin, based upon no affinity of blood. Alas! how ye com mit us...

Read More
  • Cover Image

The Perfect Wagnerite : A Commentary on the Ring of the Niblungs

By: George Bernard Shaw

...nonsense with the absurdest distorsions of his ideas into the ideas of the translators. We now have a translation which is a masterpiece of interpreta... ...e considers for a moment the difference between a Cathedral service and an Italian opera at Covent Garden. The service is a much more serious matter t...

Read More
  • Cover Image

The Poetical Works of Alexander Pope

By: Gilfillan

... 40 Your scene precariously subsists too long On French translation and Italian song. Dare to have sense yourselves; assert the stage, Be justly wa... ..., Sophonisba rose; The tragic Muse, returning, wept her woes. With her th’ Italian scene first learn’d to glow, And the first tears for her were taugh... ...e latter of which ours has met with the better fate, as he has had for his translators persons of the most eminent rank and abilities in their respect... ...rbon’s feet her silken sons; Or Tiber, now no longer Roman, rolls, Vain of Italian arts, Italian souls: 300 To happ... ...tone? Thy truffles, Perigord! thy hams, Bayonne! With French libation, and Italian strain, Wash Bladen white, and expiate Hays’s stain. 444 ... ...rroneous translations of the Common Prayer in Portuguese, Spanish, French, Italian, &c. As for my genius, let Mr Cleland show better verses in all Pop... ...ed.—P . 306 ‘Bezaleel:’ Bezaleel Morris was author of some satires on the translators of Homer, with many other things printed in newspapers. ‘Bond w...

Read More
       
1
Records: 1 - 5 of 5 - Pages: 
 
 





Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from Project Gutenberg are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.