Searched over 7.2 Billion pages in 0.39 seconds
Please wait while the eBook Finder searches for your request. Searching through the full text of 2,850,000 books. Full Text searches may take up to 1 min.
...ral sensibility as much as is superfluous in its own manifestations”. The Italian aesthetician perceives the total function of art in the quotidian a... ... of the character with the actor who plays it, the notes for the eventual translators, funny puns (deformed figurative syntagms, logogriphs, argotis... ...ctly what the title points out, that is translations of poems of genre in Italian, Esperanto, Spanish, Portuguese, English, French, Arabian. The ling... ...oret: “Formules pour l’esprit”, Express, Fes-Morocco, 1983; translated in Italian by Helle Busaca (Firenze, Italia):”Formule per lo spirito”, 1994; ... ...anslations by Rodica Stefanescu and Stefan Benea, Haiku, Bucuresti, 1993, Italian and Esperanto translations by Amerigo Iannacone, Ceppagna, Italia, ... ..., poems translated in Romanian from English, French, Spanish, Portuguese, Italian, Dorul, Aarborg, Denmark, 1998; 87 17. Teacher in Africa / Moro...