World Library  
Flag as Inappropriate
Email this Article

Diphthongs

Article Id: WHEBN0000458298
Reproduction Date:

Title: Diphthongs  
Author: World Heritage Encyclopedia
Language: English
Subject: Hausa language, Joual, Saarland, Phonics, Cypriot syllabary, Irish language, Maastrichtian dialect, Singlish, Papiamento orthography
Collection:
Publisher: World Heritage Encyclopedia
Publication
Date:
 

Diphthongs

A diphthong (/ˈdɪfθɒŋ/ or /ˈdɪpθɒŋ/;[1] Greek: δίφθογγος, diphthongos, literally "two sounds" or "two tones"), also known as a gliding vowel, refers to two adjacent vowel sounds occurring within the same syllable. Technically, a diphthong is a vowel with two different targets: that is, the tongue moves during the pronunciation of the vowel. For most dialects of English, the phrase "no highway cowboys" contains five distinct diphthongs.

Diphthongs contrast with monophthongs, where the tongue doesn't move and only one vowel sound is heard in a syllable. Where two adjacent vowel sounds occur in different syllables—for example, in the English word re-elect—the result is described as hiatus, not as a diphthong.

Diphthongs often form when separate vowels are run together in rapid speech during a conversation. However, there are also unitary diphthongs, as in the English examples above, which are heard by listeners as single-vowel sounds (phonemes).[2]

International Phonetic Alphabet

In the International Phonetic Alphabet, monophthongs are transcribed with one symbol, as in English sun [sʌn]. Diphthongs are transcribed with two letters, as in English sign [saɪ̯n] or sane [seɪ̯n]. The two vowel symbols are chosen to represent the beginning and ending positions of the tongue, though this can be only approximate.

The non-syllabic diacritic (an inverted breve below, ⟨◌ ̯⟩) can be placed under the less prominent component to show that it is part of a diphthong rather than a separate vowel. It is, however, usually omitted in languages such as English, where there is not likely to be any confusion.

Without the diacritic, the sequence [ai] can represent either a diphthong ([ai̯]) or two vowels in hiatus ([a.i]).

Types

Falling and rising

Falling (or descending) diphthongs start with a vowel quality of higher prominence (higher pitch or volume) and end in a semivowel with less prominence, like [aɪ̯] in eye, while rising (or ascending) diphthongs begin with a less prominent semivowel and end with a more prominent full vowel, similar to the [ja] in yard. (Note that "falling" and "rising" in this context do not refer to vowel height; the terms "opening" and "closing" are used instead. See below.) The less prominent component in the diphthong may also be transcribed as an approximant, thus [aj] in eye and [ja] in yard. However, when the diphthong is analysed as a single phoneme, both elements are often transcribed with vowel letters (/aɪ̯/, /ɪ̯a/). Note also that semivowels and approximants are not equivalent in all treatments, and in the English and Italian languages, among others, many phoneticians do not consider rising combinations to be diphthongs, but rather sequences of approximant and vowel. There are many languages (such as Romanian) that contrast one or more rising diphthongs with similar sequences of a glide and a vowel in their phonetic inventory[3] (see semivowel for examples).

Closing, opening, and centering

In closing diphthongs, the second element is more close than the first (e.g. [ai]); in opening diphthongs, the second element is more open (e.g. [ia]). Closing diphthongs tend to be falling ([ai̯]), and opening diphthongs are generally rising ([i̯a]), as open vowels are more sonorous and therefore tend to be more prominent. However, exceptions to this rule are not rare in the world's languages. In Finnish, for instance, the opening diphthongs /ie̯/ and /uo̯/ are true falling diphthongs, since they begin louder and with higher pitch and fall in prominence during the diphthong.

A third, rare type of diphthong that is neither opening nor closing is height-harmonic diphthongs, with both elements at the same vowel height. These were particularly characteristic of Old English, which had diphthongs such as /æɑ̯/, /eo̯/.

A centering diphthong is one that begins with a more peripheral vowel and ends with a more central one, such as [ɪə̯], [ɛə̯], and [ʊə̯] in Received Pronunciation or [iə̯] and [uə̯] in Irish. Many centering diphthongs are also opening diphthongs ([iə̯], [uə̯]).

diphthongs may contrast in how far they open or close. For example, Samoan contrasts low-to-mid with low-to-high diphthongs:

  • ’ai [ʔai̯] 'probably'
  • ’ae [ʔae̯] 'but'
  • ’auro [ʔau̯ɾo] 'gold'
  • ao [ao̯] 'a cloud'

Length

Languages differ in the length of diphthongs, measured in terms of morae. In languages with phonemically short and long vowels, diphthongs typically behave like long vowels, and are pronounced with a similar length. In languages with only one phonemic length for pure vowels, however, diphthongs may behave like pure vowels. For example, in Icelandic, both monophthongs and diphthongs are pronounced long before single consonants and short before most consonant clusters.

Some languages contrast short and long diphthongs. In some languages, such as Old English, these behave like short and long vowels, occupying one and two morae, respectively. In other languages, however, such as Ancient Greek, they occupy two and three morae, respectively, with the first element rather than the diphthong as a whole behaving as a short or long vowel. Languages that contrast three quantities in diphthongs are extremely rare, but not unheard of; Northern Sami is known to contrast long, short and "finally stressed" diphthongs, the last of which are distinguished by a long second element.

Difference from a vowel and semivowel

While there are a number of similarities, diphthongs are not the same as a combination of a vowel and an approximant or glide. Most importantly, diphthongs are fully contained in the syllable nucleus[4][5] while a semivowel or glide is restricted to the syllable boundaries (either the onset or the coda). This often manifests itself phonetically by a greater degree of constriction.[6] though this phonetic distinction is not always clear.[7] The English word yes, for example, consists of a palatal glide followed by a monophthong rather than a rising diphthong. In addition, the segmental elements must be different in diphthongs so that [ii̯], when it occurs in a language, does not contrast with [iː] though it is possible for languages to contrast [ij] and [iː].[8]

Examples

Germanic languages

English

All English diphthongs are falling, apart from /juː/, which can be analyzed as [i̯uː].

In words coming from Middle English, most cases of the Modern English diphthongs [aɪ̯, oʊ̯, eɪ̯, aʊ̯] originate from the Middle English long monophthongs [iː, ɔː, aː, uː] through the Great Vowel Shift, although some cases of [oʊ̯, eɪ̯] originate from the Middle English diphthongs [ɔu̯, aɪ̯].

Standard English diphthongs
RP (British) Australian American
GA Canadian
low [əʊ̯] [əʉ̯] [oʊ̯]
loud [aʊ̯] [æɔ̯] [aʊ̯] [aʊ̯]
lout [ʌʊ̯][t2 1]
lied [aɪ̯] [ɑe̯] [aɪ̯]
light [ʌɪ̯][t2 1]
lane [eɪ̯] [æɪ̯] [eɪ̯]
loin [ɔɪ̯] [oɪ̯] [ɔɪ̯]
loon [uː] [ʉː] [ʊu̯][t2 2]
lean [iː] [ɪi̯][t2 2] [ɪi̯][t2 2]
leer [ɪə̯] [ɪə̯] [ɪɚ̯][t2 3]
lair [ɛə̯][t2 4] [eː][t2 4] [ɛɚ̯][t2 3]
lure [ʊə̯][t2 4] [ʊə̯] [ʊɚ̯][t2 3]

Dutch

Diphthongs of Dutch
Netherlandic[9] Belgian[10]
zeis [ɛɪ̯]
ui [œʏ̯]
zout [ʌʊ̯] [ɔʊ̯]
beet[t1 1] [eɪ̯] [eː]
neus[t1 1] [øʏ̯] [øː]
boot[t1 1] [oʊ̯] [oː]

The dialect of Hamont (in Limburg) has five centring diphthongs and contrasts long and short forms of [ɛɪ̯], [œʏ̯], [ɔʊ̯], and [ɑʊ̯].[11]

German

Standard German

Phonemic diphthongs in German:

  • /aɪ̯/ as in Ei ‘egg’
  • /aʊ̯/ as in Maus ‘mouse’
  • /ɔʏ̯/ as in neu ‘new’

In the varieties of German that vocalize the /r/ in the syllable coda, other diphthongal combinations may occur. These are only phonetic diphthongs, not phonemic diphthongs, since the vocalic pronunciation [ɐ̯] alternates with consonantal pronunciations of /r/ if a vowel follows, cf. du hörst [duː ˈhøːɐ̯st] ‘you hear’ – ich höre [ʔɪç ˈhøːʀə] ‘I hear’. These phonetic diphthongs may be as follows:

  • [eːɐ̯] as in er ‘he’
  • [iːɐ̯] as in ihr ‘you (plural)’
  • [oːɐ̯] as in Ohr ‘ear’
  • [øːɐ̯] as in Öhr ‘eye (hole in a needle)’
  • [uːɐ̯] as in Uhr ‘clock’
  • [yːɐ̯] as in Tür ‘door’
  • [aːɐ̯] as in wahr ‘true’
Bernese German

The diphthongs of some German dialects differ a lot from standard German diphthongs. The Bernese German diphthongs, for instance, correspond rather to the Middle High German diphthongs than to standard German diphthongs:

  • /iə̯/ as in lieb ‘dear’
  • /uə̯/ as in guet ‘good’
  • /yə̯/ as in müed ‘tired’
  • /ei̯/ as in Bei ‘leg’
  • /ou̯/ as in Boum ‘tree’
  • /øi̯/ as in Böim ‘trees’

Apart from these phonemic diphthongs, Bernese German has numerous phonetic diphthongs due to L-vocalization in the syllable coda, for instance the following ones:

  • [au̯] as in Stau ‘stable’
  • [aːu̯] as in Staau ‘steel’
  • [æu̯] as in Wäut ‘world’
  • [æːu̯] as in wääut ‘elects’
  • [ʊu̯] as in tschúud ‘guilty’

Yiddish

Yiddish has three diphthongs:[12]

  • [ɛɪ̯] as in [plɛɪ̯tə] פּליטה ('refugee' f.)
  • [aɛ̯] as in [naɛ̯n] נײַן ('nine')
  • [ɔə̯] as in [ɔə̯fn̩] אופֿן ('way')

Diphthongs may reach a higher target position (towards /i/) in situations of coarticulatory phenomena or when words with such vowels are being emphasized.

Norwegian

There are five diphthongs in Norwegian:

  • [æɪ̯] as in nei, "no"
  • [øʏ̯] as in øy, "island"
  • [æʉ̯] as in sau, "sheep"
  • [ɑɪ̯] as in hai, "shark"
  • [ɔʏ̯] as in joik, "Sami song"

An additional diphthong, [ʉ̫ʏ̯], occurs only in the word hui in the expression i hui og hast "in great haste". The number and form of diphthongs vary between dialects.

Faroese

Diphthongs in Faroese are:

  • /ai/ as in bein (can also be short)
  • /au/ as in havn
  • /ɛa/ as in har, mær
  • /ɛi/ as in hey
  • /ɛu/ as in nevnd
  • /œu/ as in nøvn
  • /ʉu/ as in hús
  • /ʊi/ as in mín, , (can also be short)
  • /ɔa/ as in ráð
  • /ɔi/ as in hoyra (can also be short)
  • /ɔu/ as in sól, ovn

Icelandic

Diphthongs in Icelandic are the following:

  • /au̯/ as in átta, "eight"
  • /ou̯/ as in nóg, "enough"
  • /œi̯/ as in auga, "eye"
  • /ai̯/ as in kær, "dear"
  • /ei̯/ as in þeir, "they"

Combinations of semivowel /j/ and a vowel are the following:

  • /jɛ/ as in éta, "eat"
  • /ja/ as in jata, "manger"
  • /jau̯/ as in , "yes"
  • /jo/ as in joð, "iodine," "jay," "yod" (only in a handful of words of foreign origin)
  • /jou̯/ as in jól, "Christmas"
  • /jœ/ as in jötunn, "giant"
  • /jai̯/ as in jæja, "oh well"

Romance languages

French

In French, /wa/, /wɛ̃/, and /ɥi/ may be considered true diphthongs (that is, fully contained in the syllable nucleus: [u̯a], [u̯ɛ̃], [y̯i]). Other sequences are considered part of a glide formation process that turns a high vowel into a semivowel (and part of the syllable onset) when followed by another vowel.[13]

Diphthongs

  • /wa/ [u̯a] as in roi "king"
  • /wɛ̃/ [u̯ɛ̃] as in groin "muzzle"
  • /ɥi/ [y̯i] as in huit "eight"

Semivowels

  • /wi/ as in oui "yes"
  • /jɛ̃/ as in lien "bond"
  • /jɛ/ as in Ariège
  • /aj/ as in travail "work"
  • /ɛj/ as in Marseille
  • /œj/ as in feuille "leaf"
  • /uj/ as in grenouille "frog"
  • /jø/ as in vieux "old"
Quebec French

In Quebec French, long vowels are normally diphthongized in informal speech when stressed.

  • [ɑɔ̯] as in tard "late"
  • [aɛ̯] as in père "father"
  • [aœ̯] as in fleur "flower"
  • [ou̯] as in autre "other"
  • [øy̯] as in neutre "neutral"

Catalan

Catalan possesses a number of phonetic diphthongs, all of which begin (rising diphthongs) or end (falling diphthongs) in [j] or [w].[14]

Catalan diphthongs
falling
[aj] aigua 'water' [aw] taula 'table'
[əj] mainada 'children' [əw] caurem 'we will fall'
[ɛj] remei 'remedy' [ɛw] peu 'foot'
[ej] rei 'king' [ew] seu 'his/her'
[iw] niu 'nest'
[ɔj] noi 'boy' [ɔw] nou 'new'
[ow] jou 'yoke'
[uj] avui 'today' [uw] duu 'he/she is carrying'
rising
[ja] iaia 'grandma' [wa] quatre 'four'
[jɛ] veiem 'we see' [wɛ] seqüència 'sequence'
[je] seient 'seat' [we] ungüent 'ointment'
[jə] feia 'he/she was doing' [wə] qüestió 'question'
[wi] pingüí 'penguin'
[jɔ] iode 'iodine' [wɔ] quota 'payment'
[ju] iogurt 'yoghurt'

In standard Eastern Catalan, rising diphthongs (that is, those starting with [j] or [w]) are only possible in the following contexts:[15]

  • ] in word initial position, e.g. iogurt.
  • Both occur between vowels as in feia and veiem.
  • In the sequences [ɡw] or [kw] and vowel, e.g. guant, quota, qüestió, pingüí (these exceptional cases even lead some scholars[16] to hypothesize the existence of rare labiovelar phonemes /ɡʷ/ and /kʷ/).[17]

There are also certain instances of compensatory diphthongization in the Majorcan dialect so that /ˈtroncs/ ('logs') (in addition to deleting the palatal plosive) develops a compensating palatal glide and surfaces as [ˈtrojns] (and contrasts with the unpluralized [ˈtronʲc]). Diphthongization compensates for the loss of the palatal stop (part of Catalan's segment loss compensation). There are other cases where diphthongization compensates for the loss of point of articulation features (property loss compensation) as in [ˈaɲ] ('year') vs [ˈajns] ('years').[18] The dialectal distribution of this compensatory diphthongization is almost entirely dependent on the dorsal plosive (whether it is velar or palatal) and the extent of consonant assimilation (whether or not it is extended to palatals).[19]

Portuguese

Main article: Portuguese phonology

The Portuguese diphthongs are formed by the labio-velar approximant [w] and palatal approximant [j] with a vowel,[20] European Portuguese has 14 phonemic diphthongs (10 oral and 4 nasal),[21] all of which are falling diphthongs formed by a vowel and a nonsyllabic high vowel. Brazilian Portuguese has roughly the same amount, although the European and non-European dialects have slightly different pronunciations ([ɐj] is a distinctive feature of some southern and central Portuguese dialects, especially that of Lisbon). A [w] onglide after /k/ or /ɡ/ and before all vowels as in quando [ˈkwɐ̃du] ('when') or guarda [ˈɡwaɾðɐ ~ ˈɡwaʁdɐ] ('guard') may also form rising diphthongs and triphthongs. Additionally, in casual speech, adjacent heterosyllabic vowels may combine into diphthongs and triphthongs or even sequences of them.[22]

Falling diphthongs of Portuguese
oral
EP[21] BP EP BP
sai [aj] mau [aw]
sei [ɐj] [ej] meu [ew]
anéis [ɛj] véu [ɛw]
viu [iw]
mói [ɔj]
moita [oj] dou [ow]
anuis [uj]
nasal
mãe [ɐ̃j] [ɐ̃j] mão [ɐ̃w]
cem [ẽj]
anões [õj] som [õw]
muita [ũj]

In addition, phonetic diphthongs are formed in most Brazilian Portuguese dialects by the vocalization of /l/ in the syllable coda with words like sol [sɔw] ('sun') and sul [suw] ('south') as well as by yodization of vowels preceding // or its allophone at syllable coda ~ Template:IPA link/core] in terms like arroz [aˈʁojs ~ ɐˈʁo(j)ɕ] ('rice'),[22] and // (or ~ Template:IPA link/core]) in terms such as paz mundial [ˈpajz mũdʒiˈaw ~ ˈpa(j)ʑ mũdʑiˈaw] ('world peace') and dez anos [ˌdɛjˈzɐ̃nu(j)s ~ ˌdɛjˈzɐ̃nuɕ] ('ten years').

Spanish

Phonemically, Spanish has seven falling diphthongs and eight rising diphthongs. In addition, during fast speech, sequences of vowels in hiatus become diphthongs wherein one becomes non-syllabic (unless they are the same vowel, in which case they fuse together) as in poeta [ˈpo̯eta] ('poet') and maestro [ˈmae̯stɾo] ('teacher'). The Spanish diphthongs are:[23][24]

Spanish diphthongs
falling
[ai̯] aire 'air' [au̯] pausa 'pause'
[ei̯] rey 'king' [eu̯] neutro 'neutral'
[oi̯] hoy 'today' [ou̯] bou 'seine fishing'
[ui̯] muy 'very'
rising
[ja] hacia 'towards' [wa] cuadro 'picture'
[je] tierra 'earth' [we] fuego 'fire'
[wi] fuimos 'we went'
[jo] radio 'radio' [wo] cuota 'quota'
[ju] viuda 'widow'

Italian

The diphthongs of Italian are:[25]

Italian diphthongs
falling
[ai̯] baita 'mountain hut' [au̯] auto 'car'
[ei̯] potei 'I could' (past tense) [eu̯] pleurite 'pleurisy'
[ɛi̯] sei 'six' [ɛu̯] neutro 'neuter'
[ɔi̯] poi 'later'
[oi̯] voi 'you' (pl.)
[ui̯] lui 'he'
rising
[ja] chiave 'key' [wa] guado 'ford'
[jɛ] pieno 'full' [wɛ] quercia 'oak'
[je] soffietto 'bellows' [we] quello 'that'
[wi] guida 'guide'
[jɔ] chiodo 'nail' [wɔ] quota 'quota'
[jo] fiore 'flower' [wo] acquoso 'watery'
[ju] piuma 'feather'

In general, unstressed /i e o u/ in hiatus can turn into glides in more rapid speech (e.g. biennale [bi̯enˈnaːle] 'biennial'; coalizione [ko̯alitˈtsi̯oːne] 'coalition') with the process occurring more readily in syllables further from stress.[26]

Romanian

Main article: Romanian phonology

Romanian has two diphthongs: /e̯a/ and /o̯a/. As a result of their origin (diphthongization of mid vowels under stress), they appear only in stressed syllables[27] and make morphological alternations with the mid vowels /e/ and /o/. To native speakers, they sound very similar to /ja/ and /wa/ respectively.[28] There are no perfect minimal pairs to contrast /o̯a/ and /wa/,[3] and because /o̯a/ doesn't appear in the final syllable of a prosodic word, there are no monosyllabic words with /o̯a/; exceptions might include voal ('veil') and trotuar ('sidewalk'), though Ioana Chiţoran argues[29] that these are best treated as containing glide-vowel sequences rather than diphthongs. In addition to these, the semivowels /j/ and /w/ can be combined (either before, after, or both) with most vowels, while this arguably[30] forms additional diphthongs and triphthongs, only /e̯a/ and /o̯a/ can follow an obstruent-liquid cluster such as in broască ('frog') and dreagă ('to mend').[31] implying that /j/ and /w/ are restricted to the syllable boundary and therefore, strictly speaking, do not form diphthongs.

Celtic languages

Irish

All Irish diphthongs are falling.

  • [əi̯], spelled aigh, aidh, agh, adh, eagh, eadh, eigh, or eidh
  • [əu̯], spelled abh, amh, eabh, or eamh
  • [iə̯], spelled ia, iai
  • [uə̯], spelled ua, uai

Scottish Gaelic

There are 9 diphthongs in Scottish Gaelic. Group 1 occur anywhere (eu is usually [eː] before -m, e.g. Seumas). Group 2 are reflexes that occur before -ll, -m, -nn, -bh, -dh, -gh and -mh.

Spellings Examples
1 [iə] ia iarr "ask"
[uə] ua fuar "cold"
[ia] eu beul "mouth"
2 [ai] ai saill "grease", cainnt "speech", aimhreit "riot"
[ei] ei seinn "sing"
[ɤi] oi, ei, ai loinn "badge", greim "bite", saighdear "soldier"
[ɯi] ui, aoi druim "back", aoibhneas "joy"
[au] a, ea cam "crooked", ceann "head"
[ɔu] o tom "mound", donn "brown"

For more detailed explanations of Gaelic diphthongs see Scottish Gaelic orthography.

Cornish

The following diphthongs are used in the Standard Written Form of Cornish. Each diphthong is given with its Revived Middle Cornish (RMC) and Revived Late Cornish (RLC) pronunciation.

Graph RMC RLC Example
aw [aʊ] [æʊ] glaw "rain"
ay [aɪ] [əɪ] bay "kiss"
ew [ɛʊ] blew "hair"
ey [ɛɪ] [əɪ] bleydh "wolf"
iw [iʊ] [ɪʊ] liw "colour"
ow [ɔʊ] lowen "happy"
oy [ɔɪ] moy "more"
uw [yʊ] [ɪʊ] duw "god"
yw [ɪʊ] [ɛʊ] byw "alive"

Welsh

Welsh is traditionally divided into Northern and Southern dialects. In the north, some diphthongs may be short or long according to regular vowel length rules but in the south they are always short (see Welsh phonology). Southern dialects tend to simplify diphthongs in speech (e.g. gwaith /gwaiθ/ is reduced to /gwaːθ/.

Graph North South Example
ae /ɑːɨ/ /ai/ maen 'stone'
ai /ai/ /ai/ gwaith 'work'
au /aɨ/ /ai/ haul 'sun'*
aw /au, ɑːu/ /au/ mawr 'great'
ei /əi/ /əi/ gweithio 'work' (verb)
eu /əɨ/ /əi/ treulio 'spend'
ew /ɛu, eːu/ /ɛu/ tew 'fat'
ey /əɨ/ /əi/ teyrn 'king'
iw /ɪu/ /ɪu/ lliw 'colour'
oe /ɔɨ, ɔːɨ/ /ɔi/ moel 'bald'
oi /ɔi/ /ɔi/ troi 'turn'
ou /ɔɨ, ɔːɨ/ /ɔi/ cyffrous 'excited'
uw /ɨu/ /ɪu/ duw 'god'
wy /ʊɨ, uːɨ/ /ʊi/ pwyll 'sense'
yw /ɨu, əu/ /ɪu, əu/ llyw 'rudder'
  • The plural ending -au is reduced to /a/ in the north and /e/ in the south, e.g. cadau 'battles' is /ˈkada/ (north) or /ˈkade/ (south).

Slavic languages

Serbo-Croatian

  • i(j)e, as in mlijeko[32]

is conventionally considered a diphthong. However, it is actually [ie] in hiatus or separated by a semivowel, [ije].

Some Serbo-Croatian dialects also have uo, as in kuonj, ruod, uon[33] whereas, in Standard Croatian and Serbian, these words are konj, rod, on.

Czech

There are three diphthongs in Czech:

  • /aʊ̯/ as in auto (almost exclusively in words of foreign origin)
  • /eʊ̯/ as in euro (in words of foreign origin only)
  • /oʊ̯/ as in koule

The vowel groups ia, ie, ii, io, and iu in foreign words are not regarded as diphthongs, they are pronounced with /j/ between the vowels [ɪja, ɪjɛ, ɪjɪ, ɪjo, ɪju].

Finno-Ugric languages

Estonian

Main article: Estonian phonology

All nine vowels can appear as the first component of an Estonian diphthong, but only [ɑ e i o u] occur as the second component.

Common Estonian diphthongs
[ɑe] aed
"fence, garden"
[ɑi] lai
"wide"
[ɑo] kaotama
"to lose"
[ɑu] laud
"table"
[eɑ] teadma
"to know"
[ei] leib
"bread"
[eo] teostus
"accomplishment"
[iu] kiuste
"in spite of"
[oɑ] toa
"room"
(s. possessive)
[oe] koer
"dog"
[oi] toit
"food"
[ui] kui
"when, if"
[ɤe] nõel
"needle"
[ɤi] õige
"right, correct"
[ɤo] tõotus
"promise"
[ɤu] lõug
"chin"
[æe] päev
"day"
[æi] täis
"full"
[æo] näo
"face" (s. possessive)
[øe] söed
"coals"
[øi] köis
"rope"

There are additional diphthongs less commonly used, such as [eu] in Euroopa (Europe), [øɑ] in söandama (to dare), and [æu] in näuguma (to mew).

Finnish

Main article: Finnish phonology

All Finnish diphthongs are falling. Notably, Finnish has true opening diphthongs (e.g. /uo/), which are not very common crosslinguistically compared to centering diphthongs (e.g. /uə/ in English). Vowel combinations across syllables may in practice be pronounced as diphthongs, when an intervening consonant has elided, e.g. in näön [næøn] instead of [næ.øn] < genitive of näkö ('sight').

closing
  • [ɑi̯] as in laiva (ship)
  • [ei̯] as in keinu (swing)
  • [oi̯] as in poika (boy)
  • [æi̯] as in äiti (mother)
  • [øi̯] as in öisin (at nights)
  • [ɑu̯] as in lauha (mild)
  • [eu̯] as in leuto (mild)
  • [ou̯] as in koulu (school)
  • [ey̯] as in leyhyä (to waft)
  • [æy̯] as in täysi (full)
  • [øy̯] as in löytää (to find)
close
  • [ui̯] as in uida (to swim)
  • [yi̯] as in lyijy (lead)
  • [iu̯] as in viulu (violin)
  • [iy̯] as in siistiytyä (to smarten up)
opening
  • [ie̯] as in kieli (tongue)
  • [uo̯] as in suo (bog)
  • [yø̯] as in (night)

Northern Sami

The diphthong system in Northern Sami varies considerably from one dialect to another. The Western Finnmark dialects distinguish four different qualities of opening diphthongs:

  • /eæ/ as in leat "to be"
  • /ie/ as in giella "language"
  • /oa/ as in boahtit "to come"
  • /uo/ as in vuodjat "to swim"

In terms of quantity, Northern Sami shows a three-way contrast between long, short and finally stressed diphthongs. The last are distinguished from long and short diphthongs by a markedly long and stressed second component. Diphthong quantity is not indicated in spelling.

Semitic languages

Maltese

Maltese has seven falling diphthongs, though they may be considered VC sequences phonemically.[34]

  • [ɛɪ̯] ej or għi
  • [ɐɪ̯] aj or għi
  • [ɔɪ̯] oj
  • [ɪʊ̯] iw
  • [ɛʊ̯] ew
  • [ɐʊ̯] aw or għu
  • [ɔʊ̯] ow or għu

Sino-Tibetan languages

Mandarin Chinese

Rising sequences in Mandarin are usually regarded as a combination of a medial semivowel ([j], [w], or [ɥ]) plus a vowel, while falling sequences are regarded as one diphthong.

  • ai: [aɪ̯], as in ài (愛, love)
  • ei: [eɪ̯], as in lèi (累, tired)
  • ao: [ɑʊ̯], as in dào (道, way)
  • ou: [oʊ̯], as in dòu (豆, bean)

However, the four rising sequences below can be considered diphthongs as they are analogous to [ɨ], [i], [u] and [y] respectively and the bare vowel nucleus mostly only occurs along with the corresponding medial.

  • e: [ɯ̯ʌ], as in (喝, to drink)
  • ye/-ie: [i̯ɛ], as in xié (斜, tilted)
  • wo/-uo: [u̯ɔ], as in (我, I)
  • yue/-üe: [y̯œ], as in yuè (月, moon)

Cantonese

Cantonese has eleven diphthongs.

  • aai: [aːi], as in gaai1 (街, street)
  • aau: [aːu], as in baau3 (爆, explode)
  • ai: [ɐi], as in gai1 (雞, chicken)
  • au: [ɐu], as in au1 (勾, hook)
  • ei: [ei], as in gei1 (機, machine)
  • eu: [ɛːu], as in deu6 (掉, throw)
  • iu: [iːu], as in giu3 (叫, call)
  • oi: [ɔːi], as in oi3 (愛, love)
  • ou: [ou], as in gou1 (高, high)
  • ui: [uːi], as in pui4 (陪, accompany)
  • eui: [ɵy], as in yeui6 (銳, sharp)

Tai–Kadai languages

Thai

In addition to vowel nuclei following or preceding /j/ and /w/, Thai has three diphthongs:[35]

  • [iɐ̯]
  • [ɯɐ̯]
  • [uɐ̯]

Mon-Khmer languages

Vietnamese

Vietnamese has a fairly large number of diphthongs:

  • [iʊ̯] iu
  • [iʌ̯] ia~iê
  • [eʊ̯] êu
  • [ɛʊ̯] eo
  • [ɯɪ̯] ưi
  • [ɯʊ̯] ưu
  • [ɯʌ̯] ưa~ươ
  • [ʌɪ̯] ây
  • [ʌʊ̯] âu
  • [ɤɪ̯] ơi
  • [ɐɪ̯] ay
  • [ɐʊ̯] au
  • [aɪ̯] ai
  • [aʊ̯] ao
  • [u̯aː] oa
  • [u̯ɐ]
  • [u̯ɛ] oe
  • [u̯e]
  • [u̯ɤ]
  • [u̯ʌ]
  • [uɪ̯] ui
  • [uʌ̯] ua~uô
  • [oɪ̯] ôi
  • [ɔɪ̯] oi

Khmer

Khmer language similarly has rich vocalics with an extra distinction of long and short register to the vowels and diphthongs.

  • [iə̯]
  • [ei̯]
  • [ɐe̯]
  • [ɨə̯]
  • [əɨ̯]
  • [ɐə̯]
  • [ao̯]
  • [uə̯]
  • [ou̯]
  • [ɔə̯]
  • [eə̯̆]
  • [uə̯̆]
  • [oə̯̆]

Bantu languages

Zulu

Zulu has only monophthongs. Y and w are semi-vowels:

  • [ja] as in [ŋijaɠuˈɓɛːɠa] ngiyakubeka (I am placing it)
  • [wa] as in [ŋiːwa] ngiwa (I fall/I am falling)

See also

References

Bibliography

This article was sourced from Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. World Heritage Encyclopedia content is assembled from numerous content providers, Open Access Publishing, and in compliance with The Fair Access to Science and Technology Research Act (FASTR), Wikimedia Foundation, Inc., Public Library of Science, The Encyclopedia of Life, Open Book Publishers (OBP), PubMed, U.S. National Library of Medicine, National Center for Biotechnology Information, U.S. National Library of Medicine, National Institutes of Health (NIH), U.S. Department of Health & Human Services, and USA.gov, which sources content from all federal, state, local, tribal, and territorial government publication portals (.gov, .mil, .edu). Funding for USA.gov and content contributors is made possible from the U.S. Congress, E-Government Act of 2002.
 
Crowd sourced content that is contributed to World Heritage Encyclopedia is peer reviewed and edited by our editorial staff to ensure quality scholarly research articles.
 
By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. World Heritage Encyclopedia™ is a registered trademark of the World Public Library Association, a non-profit organization.
 


Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from Project Gutenberg are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.